Marketing eCommerce en Español

Cuando iniciamos el proyecto SpoqTech en España, teníamos claro que debíamos ofrecer algo en forma de servicio gratuito. De ahi viene la idea de contibuir al Marketing eCommerce en Español.

El objetivo es doble: conseguir tráfico orgánico y contribuir al mundo ecomerce a nuestro modesta manera. Desde siempre me había preocupado el acceso de los ecommercers y marketers españoles a la información sobre nuestros mercados. El 90% de esa información está en inglés, y no siempre resulta accesible al profesional medio de acá. De modo que se suele acudir a traducciones. ¿Cuáles?

Traducciones Automáticas

En esto, como en tantas cosas, el rey es Google. Google Translate ofrece un servicio de traducción de webs “on-the-fly” que funciona razonablemente bien. Sin embargo, traducir artículos técnicos conlleva ciertos errores que son molestos al leer. Por ejemplo, traduce “revisiones” en lugar de “opiniones”, no respeta las mayúsculas del original (“seo”, “sem”, “analytics”, “shopify”, etc)

Definitivamente, te acostumbras, pero tardas un poco.

Traducciones Humanas

Por otro lado, es cierto que las traducciones automáticas no son siempre fáciles de leer. Pero tambien es cierto que muchas traducciones humanas son, aparte de caras, lamentables, y mucho más peligrosas. El otro día leí un lema traducido por un humano:

Lema de anuncio mal traducido, ejemplo de los problemas del Marketing eCommerce en Español

Genial, si no fuera porque anuncia un producto para abogados…

(Por supuesto, el original no decía eso, pero no digamos el pecador que además es un blog muy competente)

Si  las traducciones humanas no son posibles por precio, las automáticas un poco cansinas, y leer en inglés tan incómodo como siempre para el profesional español, no quedan muchas opciones, verdad?

Nuestra Solución para el Marketing eCommerce en Español

Nuestro servicio de agregación de noticias, aun estando lejos de ser perfecto, sí consigue agrupar las que consideramos más interesantes noticias de nuestros mercados. Ofrecemos links dobles, original y traducido (Google Translate) al español.

Como responsable técnico del proyecto, yo intentaré seguir los pasos a las publicaciones. Espero poder comentar en los más posts agregados que me sea posible y los post explicativos que buenamente pueda.

Por cierto,

Feliz Navidad